퓨어 담마(Pure Dhamma)

붓다의 진정한 가르침을 회복하기 위한 탐구


{"google":["PT Serif","Noto Sans KR"],"custom":["Nanum Gothic","Nanum Barun Gothic"]}

 

라-가와 자-나 ㅡ 흔히 오해된 2가지 낱말

 

원문: Elephants in the Room 섹션의 ‘Rāga and Jhāna – Two Commonly Misunderstood Words’ 포스트

- 2022년 5월 28일 작성

 

[여기서는] 라-가(rāga)와 자-나(jhāna)라는 2가지 핵심 빠알리 낱말을 논의하겠습니다. 이 2가지는 또한 서로 관련되어 있습니다. 사람들은 루빠 라-가(rupa rāga) 및 아루빠 라-가(arupa rāga)로 인해 아나리야 자-나를 육성합니다. 

 

방 안의 코끼리 ㅡ 잘못된 번역

 

1. 많은 사람들이 2가지 핵심 문제 때문에 부처님의 올바른 가르침을 배우지 못하고 있습니다.

 

  1. 1) 띠삐따까 숫따(Tipitaka sutta)를 낱말별로 그대로 대응시켜 번역하는 것이 표준이 되었습니다. 많은 숫따(특히 깊은 개념에 대한 숫따)들은 긴 설명을 필요로 합니다.

  2. 2) 어떤 빠알리 핵심어는 상당하는 영어 낱말이 없습니다. 아닛짜(anicca)와 아낫따(anatta)를 무상(impermanence)과 무아(no-self)로 번역하는 것은 잘못되었습니다.

 

2. 아닛짜(anicca)와 아낫따(anatta)는 긴 설명을 필요로 하는 두 가지 낱말입니다. 필자는 여러 포스트에서 그것들을 설명했습니다. 곧 있을 포스트에서 그것들을 정리/구성하도록 노력하겠습니다.

 

  • * 우선 더 간단한 일부 핵심어의 올바른 의미를 설명하겠습니다.

 

라-가 ㅡ 욕망이나 들러붙음이 아니다

 

3. 라-가(rāga)에 대한 올바른 빠다 니룻띠(pada nirutti, 어원)는 ‘라-(rā)’ + ‘악가(agga)’에서 유래하는데, 여기서 ‘라-(rā)’는 (윤회 여정으로) ‘여행하다’를 의미하고 ‘악가(agga)’는 ‘우선시하다’를 의미합니다. 따라서, ‘라-가(rāga)는 ‘윤회 여정 또는 재탄생 과정에 참여하는’ 것을 의미합니다. 그것은 이 세상의 다양한 측면을 가치있다고 여기는 경향 때문에 일어납니다. 

3가지 유형의 라-가(rāga)가 있는데, 까-마 라-가(kāma rāga), 루빠 라-가(rupa rāga), 및 아루빠 라-가(arupa rāga)가 그것입니다.

 

  1. 1) 까-마 라-가(kāma rāga)는 까-마 로까(kāma loka)의 상위 7가지 영역, 즉 인간 영역과 6가지 천신 영역에 태어나게 되는 감각적 즐거움을 최우선시하는 경향입니다. 그런 감각적 즐거움을 갈망하는 한, 그 사람은 까-마 로까(kāma loka)인 11가지 영역 중에 태어날 것입니다. 사악처에 재탄생하는 것은 감각적 즐거움을 구하는 중에 부도덕한 행위에 관여할 때 일어납니다. ‘로-바, 라-가’ 및 ‘까-맛찬다, 까-마라-가’ 포스트를 참조하세요.

  2. 2) 루빠-와짜라 자-나(rupāvacara jhāna, 색계 선정)들을 육성하는 사람들은 감각적 즐거움보다 자-나(선정)의 즐거움을 최우선시하는데, 그들은 루빠 라-가(rupa rāga)를 가지고 있습니다. 그런 루빠-와짜라 자-나-(색계 선정)를 얻기 위해서는 까-마 라-가(kāma rāga)를 억누르거나 제거해야 합니다. 그런 자-나(jhāna)들은 16가지 루빠-와짜라 브라흐마(rupāvacara Brahma, 색계 범천) 영역에 재탄생하게 합니다. 그 브라흐마들은 맛, 냄새, 및 촉감을 위한 감각 기능이 없이 태어나는데, 그것들은 감각적 즐거움에만 필요하기 때문입니다. 

  3. 3) 아루빠-와짜라 자-나(arupāvacara jhāna)들을 육성한 사람들은 아루빠 라-가(arupa rāga)를 가집니다. 그것은 마음 기능만 가지는 것으로 만족할 것임을 의미합니다(루빠와짜라 자-나보다 훨씬 부담이 적음). 아루빠-와짜라 자-나(무색계 선정)들을 육성하는 사람들은 4가지 가장 높은 브라흐마(Brahma, 범천) 영역에 재탄생합니다.

  • * (아라한과의) 닙바-나(Nibbāna)를 얻기 위해서는, 3가지 유형의 라-가(rāga)를 모두 제거해야 합니다.

  • * 그러나, 모든 3가지 유형의 라-가(rāga)는 의지력으로 제거될 수는 없습니다. 그것은 사성제를 이해하는 것을 통해 자동적으로 일어납니다. ‘불자는 감각적 욕망을 제거하는 것이 필수적인가?’ 포스트를 잠조하세요. 

 

까-마 라-가, 루빠 라-가, 및 아루빠 라-가의 제거

 

4. 여기서 결정적인 점은 가장 높은 아루빠-와짜라 자-나(arupāvacara jhān 무색계 선정)에 도달한다해도, 그 사람은 미래에 까-마 로까(kāma loka, 욕계)에 돌아오고 아빠-야(apāya, 악처/사악처)에 태어날 수 있다는 것입니다.

 

  • * 최소한 소따빤나 아누가-미(수다원도) 단계에 도달할 때까지, 미래에 모든 영역에 태어날 수 있습니다. 왜냐하면 아빠-야(악처/사악처)에 재탄생하는 것으로 이어질 수 있는 3가지 상요자나(족쇄/결박)를 극복(제거)하지 않고도 가장 높은 영역에 태어날 수 있기 때문입니다. 그러나, 소따빤나 아누가-미(Sotapanna Anugāmi, 수다원도), 소따빤나(수다원과, Sotapanna), 또는 사까다-가미(사다함, Sakadāgāmi)는 까-마 라-가(kāma rāga)가 있기 때문에 까-마 로까(kāma loka, 욕계)에 재탄생합니다. 

  • * (아나-가-미 단계에서) 까-마 라-가(kāma rāga)의 제거로, 까-마 로까(욕계) 11가지 영역에 재탄생하는 것이 그칩니다.

  • * 루빠 라-가(rupa rāga)와 아루빠 라-가(arupa rāga)는 아라한 단계에서만 제거되는 2가지 상요자나(족쇄/결박)입니다. ‘다사 상요-자나 - 재탄생 과정의 족쇄’ 포스트를 참조하세요.

 

5. 이제, 우리는 붓다께서 ‘라-각카요 닙바-난(rāgakkhayo Nibbānan)’, 즉 ‘닙바-나는 모든 유형의 라-가(rāga)가 끝나는 것이다’라고 말씀하신 이유를 쉽게 알 수 있습니다. 완전한 닙바-나(Nibbāna)는 모든 3가지 유형의 라-가(rāga)가 제거되어야 합니다.

 

  • * 까-마 로까(욕계), 루빠 로까(색계), 및 아루빠 로까(무색계)의 모든 영역을 우선시하지 않을 때, 마음은 해방되고 아라한과를 얻습니다. [아라한의] 육체적 죽음에서, 이 세상 31영역 중에 [더 이상] 재탄생하지 않습니다.

  • * 물론, 그것이 일어날 때에는, 도사(dosa)와 모하(moha)도 또한 제거되었습니다. 따라서, 그 구절은 “라-각카요 도삭카요 모학카요 ㅡ 이당 윳짜띠 닙바-난”띠(“rāgakkhayo dosakkhayo mohakkhayo—idaṁ vuccati nibbānan”ti)입니다. Sāmaṇḍaka Sutta (SN 39.1)를 참조하세요.

 

자-나 ㅡ 뿐냐 깜마의 결과

 

6. 자-나(jhāna)들을 육성하는 것은 보시(다-나, dāna)와 같이, 뿐냐 깜마(puñña kamma)의 특정 유형입니다. 자-나(선정)를 기르는 것은 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra, puññābhisaṅkhāra)입니다.

 

“빠띳짜사뭅빠-다 위방가(‘Paṭiccasamuppāda Vibhaṅga’)는 ‘아윗자- 빳짜야- 상카-라(avijjā paccayā saṅkhāra)’라는 단계를 “Tattha katame avijjā paccayā saṅkhārā? Puññābhisaṅkhāro, apuññābhisaṅkhāro, āneñjābhisaṅkhāro.”로 설명합니다.

번역: “ ‘아윗자- 빳짜야- 상카-라’는 무슨 의미인가? 그것은 아윗자-로 인해 일어나는 뿐냐-비상카-라, 아뿐냐-비상카-라, 아-넨자-비상카-라를 의미한다.”

 

  • * 이제, 어떤 유형의 재탄생이 그 세 가지 유형의 아비상카-라로 인해 일어나는지 알아 보겠습니다. ‘Paṭiccasamuppāda Vibhaṅga’의 동일한 섹션에서도 그것을 묘사합니다.

 

3가지 유형의 아비상카-라는 31영역 중에 재탄생으로 이어진다 

 

7. “Tattha katamo apuññābhisaṅkhāro? Akusalā cetanā kāmāvacarā—ayaṁ vuccati “apuññābhisaṅkhāro”.

번역: “까-마 로까(kāma loka)에 재탄생으로 이어지는 아꾸살라 쩨따나-(akusala cetanā)는 아뿐냐-비상카-라(apuññābhisaṅkhāra)다.” 이것들은 아빠-야-(사악처)에 재탄생하는 것입니다.

 

“Tattha katamo puññābhisaṅkhāro? Kusalā cetanā kāmāvacarā rūpāvacarā dānamayā sīlamayā bhāvanāmayā—ayaṁ vuccati “puññābhisaṅkhāro”.

번역: “까-마 로까(kāma loka)와 루빠 로까(rupa loka)에 재탄생으로 이어지는 꾸살라 쩨따나-(kusala cetanā)는 뿐냐-비상카-라(puññābhisaṅkhāra)다.” 까-마 로까(kāma loka)에 그 재탄생들은 (다-나마야- 실-라마야-, dānamayā sīlamayā) 꾸살라 깜마[뿐냐 깜마, #8 참조]로 인해 인간 영역과 6가지 데와(천신) 영역에 재탄생하는 것입니다. 루빠 로까(16가지 색계 범천 영역)에 재탄생들은 (바-와나-마야-, bhāvanāmayā) 꾸살라 깜마[뿐냐 깜마, #8 참조], 즉 루빠-와짜라 자-나(색계 선정)를 필요로 합니다.

 

“Tattha katamo āneñjābhisaṅkhāro? Kusalā cetanā arūpāvacarā—ayaṁ vuccati “āneñjābhisaṅkhāro”.

번역: “아루빠 로까(arupa loka)에 재탄생으로 이어지는 꾸살라 쩨다나(kusala cetanā)는 아-넨자-비상카-라(āneñjābhisaṅkhāra)다.” 그 꾸살라 깜마[뿐냐 깜마, #8 참조]들은 네 가지 아루빠-와짜라 브라흐마(무색계 범천) 영역에 재탄생으로 이어지는 아루빠 자-나(arupa jhāna)를 기르는 것입니다.

 

  • * : 엄밀히 말하면, 띠삐따까에는 네 가지 자-나(jhāna)만 묘사되어 있습니다. 오늘날 알려진 것으로 ‘상위 자-나(higher jhāna)’는 실제로 자-나의 유형이 아닙니다. 그것들은 ‘Paṭhamajhānapañhā Sutta (SN 40.1)’로 시작하여 ‘Nevasaññānāsaññāyatanapañhā Sutta (SN 40.8)’까지 8개의 숫따에 모두 묘사되어 있습니다. 상위 4개는 자-나(jhāna)로 칭하지 않는다는 것에 주목하세요. 그러나, 그것들의 이름이 매우 길므로 그것을 [순서대로 번호를 매겨] 자-나(jhāna)라고 칭하는 것이 더 쉽습니다.

 

8. 명확히 하기 위해 위의 것을 요약해 보겠습니다. 우리는 아꾸살라-물라 빠띳짜 사뭅빠-다(Akusala-mula Paṭicca Samuppāda)가 ‘아윗자- 빳짜야- 상카-라(avijjā paccayā saṅkhāra)’로 시작하여 ‘자-띠(jāti)(재탄생)로 이어지고 결국 ‘괴로움의 전체 무더기’로 이어진다는 것을 알고 있습니다.

 

  • * ‘꾸살라- 쩨따나- 까-마-와짜라-(kusalā cetanā kāmāvacarā)’는 ‘까-마 로까(kāma loka)에 재탄생으로 이어지는 꾸살라 깜마(kusala kamma)’라는 것에 주목하세요. 유사하게, ‘꾸살라- 쩨따나- 루-빠-와짜라-(kusalā cetanā rūpāvacarā)’는 ‘루빠 로까(rupa loka)에 재탄생으로 이어지는 꾸살라 깜마(kusala kamma)’고, ‘꾸살라- 쩨따나- 아루-빠-와짜라-(kusalā cetanā arūpāvacarā)’는 ‘아루빠 로까(arupa loka)에 재탄생으로 이어지는 꾸살라 깜마(kusala kamma)’입니다. 세 가지 그것들 모두는 ‘뿐냐 깜마(puñña kamma)’라고 합니다.

  • * 그것이 (자-나를 기르는 것을 포함하여) 뿐냐 깜마(puñña kamma)를 행하는 것으로는 재탄생 과정과 미래 괴로움에서 벗어나기에 충분하지 않다는 이유입니다. 비록 위 3가지 유형의 뿐냐 깜마가 선처에 재탄생으로 이어지지만, 그 [영역의] 존재들은 유한한 수명을 가지고 있습니다. 사성제/빠띳짜 사뭅빠-다/띨락카나를 이해하지 못하는 한, 그 수명이 끝나면 아빠-야-(apāyā, 악처/사악처)에 태어날 수 있습니다.

  • * 그것은 ‘재탄생은 아비상카-라에 따라 일어난다’, ‘꾸살라와 아꾸살라 깜마, 뿐냐와 빠-빠 깜마’, 및 ‘뿐냐 깜마 - 다-나, 실-라, 바-와나-’에 자세히 논의되어 있습니다. 관련된 개념들을 확고하게 하기 위해 그 포스트들을 복습하는 것이 좋습니다.

 

9. ‘Parivīmaṁsana Sutta (SN 12.51)’는 다음 구절로 그 결론을 요약하고 있습니다. “Avijjāgato yaṁ, bhikkhave, purisapuggalo puññañce saṅkhāraṁ abhisaṅkharoti, puññūpagaṁ hoti viññāṇaṁ. Apuññañce saṅkhāraṁ abhisaṅkharoti, apuññūpagaṁ hoti viññāṇaṁ. Āneñjañce saṅkhāraṁ abhisaṅkharoti āneñjūpagaṁ hoti viññāṇaṁ.

번역: “사성제에 대한 이해가 없이 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)를 육성하면,  선처에 재탄생으로 이어진다. 아뿐냐 아비상카-라(apuñña abhisaṅkhāra)를 육성하면 악처에 재탄생으로 이어진다. 아-넨자 아비상카-라(āneñja abhisaṅkhāra)아루빠-와짜라 영역(arupāvacara realm)에 재탄생이 일어난다.”

 

  • * 물론, 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)는  루빠-와짜라 자-나(rupāvacara jhāna)의 육성을 포함합니다. 따라서, 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)는 인간계, 6가지 천상계(Deva realm), 및 16가지 범천계(rupāvacara Brahma realm)에 재탄생으로 이어집니다. 

  • * ‘아-넨자(āneñja)라는 낱말은 ‘더 재탄생이 없음’ 그래서 ‘영구적’임을 의미한다는 것을 보면 흥미롭습니다. (알라라 깔라마 및 웃따까라마 뿟따를 포함하여) 고대 요기(수행자)들은 이 영역은 무한한 수명이고 그곳에 태어나는 것이 궁극적 해방이라고 생각했습니다. 물론, 붓다께서는 그 영역들의 유정체 수명이 극히 길고 [수많은] 겁(수십억 년)들 동안 지속되지만, 그 또한 유한한 수명임을 알아내셨습니다. 따라서, 아-넨자-비 상카-라(āneñjābhi saṅkhāra, āneñja abhi san khāra)도 또한 아윗자-(avijjā)로 생성됩니다.

  • * 위 링크의 숫따에 있는 낱말별 영어 번역은 이것을 명확하게 하지 않는다는 점에 유의하세요. 

 

뿐냐 아비상카-라는 길러져야 한다

 

10. 붓다께서는 로바(lobha), 도사(dosa), 및 모하(moha)를 삼가하라고만 가르치셨는데, 그것들이 아빠-야(악처/사악처)에 재탄생으로 이어지기 때문입니다.

 

  • * 우리가 알다시피, 이 세상에 재탄생하는 것은 로바(lobha), 도사(dosa), 모하(moha)와, (선처에 재탄생으로 이어지는) 알로바(alobha), 아도사(adosa), 및 아모하(amoha)의 세간 버전이 작용함에 의해 야기됩니다.

  • * 알로바(alobha), 아도사(adosa), 및 아모하(amoha)의 출세간 버전을 이해하면, 그런 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)(닙바-나로 이어지는) 꾸살라ㅡ물라 상카-라(kusala-mula saṅkhāra)가 됩니다.

  • * 자세한 내용은 ‘꾸살라와 아꾸살라 깜마, 뿐냐와 빠-빠 깜마’ 포스트를 참조하세요.

 

자-나를 기르는 것에 있을 수 있는 결함

 

11. 자-나(선정) 경험은 (까-마 라-가를 억누름에 따라 도달되는) 아나리야 자-나(anariya jhānā)든 (까-마 라-가를 제거함에 따라 도달되는 아리야 자-나(Ariya jhānā)든 동일합니다.

 

  • * (아빠-야에 있는 자들을 포함하여) 모든 유정체는 그들의 전생에 가장 높은 아나리야 자-나(anariya jhāna)를 얻은 적이 있습니다. 따라서, 그런 아나리야 자-나는 윤회의 괴로움에서 벗어나게 하지 않습니다. (이 지구의 파괴와 함께) 마하- 깝바(mahā kappa)의 끝에서는 모든 유정체는 아-밧사라 브라흐마(Ābhassara Brahma) 영역 이상에 있게 되고, 새로운 지구가 형성될 때까지 그곳에 남아 있습니다. ‘불교와 진화 ㅡ 악간냐 숫따(DN 27)’ 포스트의 #8 ~ #11을 참조하세요.

  • * 붓다께서는 재가자들에게는 다-나(dāna, 보시)와 실라(sila, 지계)로 뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)를 육성하라고 가르치셨습니다. 붓다께서는 빅쿠들에게는 다-나(dāna, 보시)와 실라(sila, 지계), 및 아리야 자-나(Ariya jhānā)뿐냐 아비상카-라(puñña abhisaṅkhāra)를 육성하라고 가르치셨습니다. (물론, 모든 이가 사성제를 이해할 필요가 있습니다.)

  • * 그 이유는 재가자들은 아리야 자-나(Ariya jhānā)를 육성할 수 없기 때문인데, 아리야 자-나를 육성하는 것은 성행위를 삼가하는 것이 필요하기 때문입니다. 재가자가 아리야 자-나(jhānā)를 진지하게 성취하고자 한다면, 성행위를 포함하여 모든 감각을 즐겁게 하는 활동들에 대한 갈망들을 포기해야 합니다. 

 

빅쿠들에게만 자-나를 육성하도록 가르치셨다

 

12. 자-나(jhāna)의 육성에 대한 어떤 숫따라도 읽어보세요. 그러면 여러분은 그 숫따들은 붓다께서 빅쿠들에게 설한 것임을 알 수 있습니다. 붓다께서 재가자에게 자-나(jhāna)를 육성하라고 가르치신 경우를 필자는 본 적이 없습니다.

 

  • * 자-나(jhāna)의 육성에 대한 숫따들에서 표준 구절은 “Idha, bhikkhave, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati..”입니다. 그 번역은 “빅쿠들이여, 여기서, 감각적 즐거움을 삼가고, 아꾸살라 깜마를 삼가고, 제1자-나(제1선정)에 들어가 머문다.”입니다.

  • * 검색결과 ‘531 results for vivicceva kāmehi’에서 자-나에 대한 띠삐따까 참조의 목록을 볼 수 있습니다. 누구나 그 목록에 있는 숫따를 검토하고 필자가 위에서 말한 것이 맞는지 어떤지 볼 수 있습니다. 위 목록에서 재가자에게 설해진 숫따가 있다면 알려주세요. 소수의 재가자들은 재가 활동을 삼가고 자-나를 성취했다는 점을 기억해 두세요. 그들은 찟따 가하빠띠(Citta Gahapati)와 같은 아나-가미(Anāgāmi) 였습니다. 

 

자-나-는 막가 팔라를 얻는데 필요하지 않다

 

13. 재가자는 성행위를 삼가하고 신중하게 아리야 자-나를 육성할 수 있습니다. 그런 재가자는 아나가-리까(‘Anagārika’)입니다. (숫도다나 왕과, 산따띠 대신과 같이) 아라한 단계를 성취한 대부분의 재가자들은 자-나(jhāna)를 육성하지 않고 아라한 단계에 도달했습니다. 어떤 빅쿠들은 자-나(jhāna)를 육성하지 않고 아라한 단계를 성취했습니다(빤냐-위뭇띠 아라한뜨, Paññāvimutti Arahant). 자-나(선정)의 길을 취했던 사람들은 쩨또위뭇띠 아라한뜨(Cetovimutti Arahant)가 되었습니다.

 

  • * 재가자들은 까-마 라-가(kāma rāga)를 억제함으로써 재가자로 있는 동안에 아나리야 자-나(anariya jhāna)를 육성할 수 있습니다. 그 자-나는 아리야 자-나(Ariya jhānā)가 아니라는 것을 깨달을 수 있다면, 그것은 잘못된 것이 아닙니다. 문제는 그들이 아리야 자-나(Ariya jhānā)를 성취했다고 생각할 때 일어납니다. 또한, 어떤 사람들은 자-나(선정)의 즐거움에 매료되어 닙바-나를 얻는 것에 집중하지 못합니다.

  • * 또다른 오해는 자-나(jhāna)를 육성하지 않고는 소따빤나 단계에 도달할 수 없다고 하는 것입니다. 그것은 쉽게 반증될 수 있습니다. 우리는 소따빤나는 인간 영역이나 천신(데와) 영역에 재탄생할 수 있다고 알고 있습니다. 그러나 제1아나리야 자-나(first anariya jhānā)을 성취/유지한 이는 누구나 죽을 때 브라흐마(범천) 영역에 재탄생합니다. 어떤 자-나(jhāna)를 성취한 것은 아-난따리야 뿐냐 깜마(ānantariya puñña kamma)이기 때문에, 그런 사람은 인간 바와의 깜마 에너지가 남아 있다하더라도 육체가 죽을 때 인간 바와에서 분리됩니다. 따라서, 소따빤나가 아나리야 자-나라도 성취했다면, 그들은 까-마 로까(kāma loka)에 재탄생할 수 없습니다. 그것은 소따빤나가 자-나(jhāna)를 성취해야 한다는 개념과 모순됩니다.

  • * 사마-디(samādhi)만이 막가 팔라(magga phala)를 얻는 데 필요하다는 사실은 또한 관련된 찟따 위티(citta vithi)에 대한 아비담마 분석으로 분명합니다. ‘찟따 위-티 ㅡ 감각 입력의 처리’ 포스트의 끝부분을 참조하세요. 

  • * 이 핵심 개념들을 이해하는 것이 결정적으로 중요합니다. 토론 포럼에서 자유롭게 의견/질문을 해주세요.

{"google":["PT Serif"],"custom":["Nanum Gothic","Noto Sans KR"]}{"google":["PT Serif"],"custom":["Nanum Gothic","Noto Sans KR","Nanum Barun Gothic"]}
{"google":["Noto Sans KR"],"custom":["Nanum Gothic"]}