퓨어 담마(Pure Dhamma)
붓다의 진정한 가르침을 회복하기 위한 탐구
31 존재 영역
원문: Tables and Summaries 섹션의 ‘31 Realms of Existence’ 포스트
- 2016년 5월 20일 작성; 2018년 5월 30일 개정; 2019년 12월 16일 개정; 2020년 6월 11일 개정; 2020년 8월 24일 개정(#5 및 많은 수명 개정, #6 추가)
영역 |
설명 |
영역에 태어나는 원인(참고 사항 1) |
수명 |
아빠야(바라지 않는 영역) |
|||
1. 니라야(지옥) |
상상할 수 없는 고통. |
아난따리야 빠빠 깜마, 확립된 그릇된 견해로 짓는 10가지 아꾸살라 깜마. |
가변 |
2. 띠랏차-나(동물, 싱할라어로 ‘띠리산’) |
미세한 존재부터 큰 동물들. |
확립된 그릇된 견해로 짓는 10가지 아꾸살라 깜마. |
가변 |
3. 뻬따(아귀, 싱할라어로 ‘쁘레따’) |
일부는 우리 세계에 살고 있으며 우리에게 보이지 않음. |
확립된 그릇된 견해로 짓는 10가지 아꾸살라 깜마. |
가변 |
4. 위니빠-따 아수라(아수라) |
일부는 우리 세계에 살고 있으며 우리에게 보이지 않음. |
확립된 그릇된 견해로 짓는 10가지 아꾸살라 깜마. |
가변 |
수가티(바라는 까마 로까 영역) |
|||
5. 마눗사(인간) |
모든 영역 중에서 가장 가치있는 태어남. |
뿐냐 아비상카-라(티헤뚜까, 드위헤뚜까, 및 아헤뚜까) |
가변 (참고 사항 3) |
6. 짜-뚜마하-라-지까 데와 |
이 영역부터 미세한 몸, 질병이 없음. |
뿐냐 아비상카-라. |
500 CY 9M HY (참고 사항 4) |
7. 따-와띰사- 데와 |
삭까(Sakka)는 이 영역에 살고 있음. |
뿐냐 아비상카-라. |
1000 CY 36M HY |
8. 야마 데와 |
뿐냐 아비상카-라. |
2000 CY 144M HY |
|
9. 뚜시따- 데와 |
뿐냐 아비상카-라. |
4000 CY 576M HY |
|
10. 닙마-나라띠- 데와 |
뿐냐 아비상카-라. |
8000 CY 2304M HY |
|
11. 빠라님미따 와사왓띠- 데와 |
뿐냐 아비상카-라. |
16000 CY 9216M HY |
|
루빠 로까(색계) |
|||
12. 브라흐마 빠리삿자 데와 |
이 영역 이상에는 자-나의 행복이 있음 |
제1자-나(낮음) |
1/3 깝빠 (참고 사항 5) |
13. 브라흐마 뿌로히따 데와 |
제1자-나(중간) |
1/2 깝빠 |
|
14. 브라흐마까이까(마하 브라흐마) |
제1자-나(높음) |
1 kappa |
|
15. 빠릿따바 데와 |
제2자-나(낮음) |
2 깝빠 |
|
16. 압빠마나바 데와 |
제2자-나(중간) |
4 깝빠 |
|
17. 아밧사라 데와 |
제2자-나(높음) |
8 깝빠 |
|
18. 빠릿따 수바 데와 |
제3자-나(낮음) |
16 깝빠 |
|
19. 압빠마나 수바 데와 |
제3자-나(중간) |
32 깝빠 |
|
20. 수바 낀하까 데와 |
제3자-나(높음) |
64 깝빠 |
|
21. 웨합빨라 데와 |
여기 이상에는 다양한 레벨의 제4자-나 |
500 깝빠 |
|
22. 아산냐 삿따 |
몸만 있고, 마음이 없음 |
500 깝빠 |
|
23. 아위하 데와 |
오직 아나가미만 |
1000 깝빠 |
|
24. 아땁빠 데와 |
오직 아나가미만 |
2000 깝빠 |
|
25. 수닷사 데와 |
오직 아나가미만 |
4000 깝빠 |
|
26. 수닷시 데와 |
오직 아나가미만 |
8000 깝빠 |
|
27. 아까닛타 데와 |
오직 아나가미만 |
16000 깝빠 |
|
아루빠 로까(무색계); 참고 사항 7 참조 |
|||
28. 아-까-사-난짜-야따나 데와 |
다섯 번째 자-나 |
20,000 깝빠 |
|
29. 윈냐-난짜-야따나 데와 |
여섯 번째 자-나 |
40,000 깝빠 |
|
30. 아-낀짠나-야따나 데와 |
일곱 번째 자-나 |
60,000 깝빠 |
|
31. 네와산냐-나-산냐-야따나 데와 |
여덟 번째 자-나 |
84,000 깝빠 |
참고 사항:
1. ‘깜마, 상카-라, 및 아비상카-라 ㅡ 의도란 무엇인가?’ 포스트를 참조하세요. 아꾸살라 깜마(akusala kamma)는 아뿐냐-비상카-라(apuññābhisaṅkhāra, apuñña abhisaṅkhāra)와 같습니다.
2. 영역과 수명은 여러 숫따에서 발췌한 것입니다. 예를 들어, ‘담마짝깝빠왓따나 숫따 ㅡ 소개’, Sāleyyaka Sutta (MN 41), Saṅkhārupapatti Sutta (MN 120), 및 ‘빠타마 멧따 숫따’를 참조하세요.
-
* 특히, Sāleyyaka Sutta (MN 41)는 다양한 유형의 깜마가 어떻게 31 영역 중에 재탄생하는 것으로 이어지는지를 논의합니다.
-
* 다양한 데와 영역의 수명은 ‘Visākhā Sutta (AN 8.43)’에 주어져 있습니다.
3. 번역 생략.
4. CE = 천상 년(Celestial Years); M HY = 백만 인간 년(Millions of Human Years).
5. 마-하 깝바(Mahā Kappa)는 태양계가 완전한 사이클을 거치는데 걸리는 기간입니다. 이 기간의 ¼(아산케이야 깝빠, 즉 20 깝빠)은 지구 또는 태양계의 수명입니다. 태양계는 유정체와 마찬가지로 태어나고, 파괴되고, 그리고 재탄생합니다. ‘불교와 진화 ㅡ 악간냐 숫따(DN 27)’ 포스트를 참조하세요. 1 깝빠의 길이는 붓다께서 ‘Pabbata Sutta (SN 15.5)’에서 설명하셨습니다. 많은 영역의 수명은 ‘참고 사항 9’에 주어져 있으며, 그 영어 번역으로 ‘18.6.2. Age Limit’에서 그 수명을 찾아볼 수 있습니다.
6. 다양한 자-나(선정) 상태와 해당하는 브라흐마 영역 간의 관계는 ‘The Thirty-one Planes of Existence’에서 볼 수 있습니다.
7. 4가지 아루빠(arupa) 영역의 명칭은 그 특성을 묘사하는 것입니다.
-
* 아까-사-난짜-야따나(akāsānancāyatana)는 ‘ākāsa’ + ‘ananta(무한함)’ + ‘āyatana’에서 유래한 것이며, 무한한 공간이 마음의 집중 대상(아-람마나)인 영역을 의미합니다.
-
* 윈냐-난짜-야따나(vinnānancāyatana)는 ‘viññāna’ + ‘ananta(무한함)’ + ‘āyatana’에서 유래한 것이며, 무한한 윈냐-나가 마음의 집중 대상(아-람마나)인 영역을 의미합니다.
-
* 아-낀짠나-야따나(ākincannāyatana) ‘ākin’ + ‘ca(마음)’ + ‘āyatana’에서 유래한 것이며, 마음의 집중 대상(아-람마나)이 마음 그 자체만이고 다른 것은 아닌 영역을 의미합니다.
-
* 네와 산냐- 나- 산냐-(neva saññā nā saññā)는 ‘na(비)’ + ‘asañña(인식없음)’ + ‘nā(비)’ + ‘산냐-(인식)’에서 유래한 것이며, 인식이 없는지 인식이 있는지 말할 수 없는 영역을 의미합니다. 사람은 짧은 시간 동안 (아산냐 영역에 있는 것처럼) 인식이 없이 지속할 수 있지만, 바와(bhava)가 여전히 있으므로 다시 인식 상태가 됩니다.
8. 아래 비디오는 31영역에 대한 일반적 내용을 잘 설명하고 있습니다.
9. 모든 영역과 그 특성은 ‘Dhammahadayavibhaṅga’에 자세히 나와 있습니다.
-
영어 번역은 ‘18. Analysis Of The Heart Of The Teaching’ 에서 볼 수 있습니다.
2019년 1월 24일: 관련 포스트 ‘불교와 진화 ㅡ 악간냐 숫따(DN 27)’.